Day 237 - 18 04 96 - Page 59
1
2 MS. STEEL: Could we ask through the court whether or not the
3 Plaintiffs have now got them altogether, because they had
4 not the last time I asked.
5
6 MR. JUSTICE BELL: I was urging they do, they be got together.
7 What I suggest is, when I rise, you have a word with Mr.
8 Hill and try and find out from him what the situation is.
9
10 MR. RAMPTON: My Lord, I do not know.
11
12 MR. JUSTICE BELL: Or ring Mrs. Brinley-Codd first thing in the
13 morning or ask Mr. Hill if he will enquire of you and ring
14 back.
15
16 MR. RAMPTON: My Lord, can I say one more thing about
17 Miss Watson's evidence really arising out of what your
18 Lordship said now? I made the observation that a good deal
19 of her material is in Portuguese. Quite apart from the
20 fact that I do not read Portuguese, the proceedings in this
21 court must be conducted in English which the Defendants
22 well know since the time at least of Mr. Lamti. I am not
23 happy to sit in court while Miss Watson ploughs through
24 these documents giving your Lordship a translation. Some
25 of them are quite long and I dare say they are quite
26 technical too. You cannot possibly tell.
27 I make that observation because I believe it speaks
28 for itself really. Even the map to which Mr. Morris
29 referred me just now has a legend which I can partly
30 decipher, but again it is in Portuguese. Really, it is the
31 obligation of the party who wants to give either oral or
32 documentary evidence in a foreign language to have it
33 translated in a form which the court and the other side can
34 follow.
35
36 MR. MORRIS: She is going to speak in English.
37
38 MR. RAMPTON: I understand that, but if she is going rely on
39 documents which are in a foreign language, they must be
40 translated.
41
42 MS. STEEL: I seem to remember Mr. Cesca referring and
43 translating some parts of -----
44
45 MR. JUSTICE BELL: We were trying to puzzle it out. It may be
46 that with legends under tables in articles, it will be all
47 rights.
48
49 MR. MORRIS: I am sure she does not intend to translate the
50 whole lot from the witness box.
51
52 MR. JUSTICE BELL: No, the bottom line is that ultimately one
53 can object and say one cannot just have translations from
54 the witness box when one does not know what is going to be
55 translated and what is not, and one does not have one's own
56 translator here. The only proper way of conducting the
57 litigation is to have an agreed translation in advance.
58 I am not going to get hot under the collar about it
59 now because I hope we can avoid any problem about it, but
60 if there is more than the odd legend under a table in an
59


